О ЗАКЛЮЧЕНИИ ПАКТА О ВЗАИМОПОМОЩИ
И ТОРГОВОГО СОГЛАШЕНИЯ
МЕЖДУ СССР И ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ.

        В течение 24-28 сентября в Москве происходили переговоры между Наркоминделом тов. Молотовым и Министром Иностранных Дел Эстонии г. Селтером по вопросу о заключении пакта о взаимопомощи и торгового соглашения между Советским Союзом и Эстонией. В переговорах участвовали т.т. Сталин и Микоян, а со стороны Эстонии - Председатель Государственной Думы профессор Ю. Улуотс, профессор А. Пийп и Эстонский Посланник Г. А. Рей.
        Переговоры закончились подписанием 28-го сентября пакта о взаимопомощи и торгового соглашения. Текст пакта о взаимопомощи и содержание торгового соглашения приводятся ниже.

ПАКТ О ВЗАИМОПОМОЩИ
МЕЖДУ СССР И ЭСТОНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ.

        Президиум Верховного Совета СССР, с одной стороны, и Президент Эстонской Республики, с другой стороны, в целях развития установленных мирным договором от 2 февраля 1920 года дружественных отношений, основанных на признании независимой государственности и невмешательства во внутренние дела другой Стороны;
        признавая, что мирный договор от 2 февраля 1920 года и договор о ненападении и мирном разрешении конфликтов от 4 мая 1932 года попрежнему являются прочной основой их взаимных отношений и обязательств;
        убежденные, что интересам обоих Договаривающихся Сторон соответствует определение точных условий обеспечения взаимной безопасности, - признали необходимым заключить между собою нижеследующий пакт о взаимопомощи и назначили для этой цели своими уполномоченными.
        Президиум Верховного Совета СССР:
        В.М.Молотова, Председателя Совета Народных Комиссаров и Народного Комиссара Иностранных Дел,
        Президент Эстонской Республики:
        Карла Селтера, Министра Иностранных Дел, каковые уполномоченные согласились о нижеследующем:

        Статья I.
        Обе Договаривающиеся Стороны обязуются оказывать друг другу всяческую помощь, в том числе и военную, в случае возникновения прямого нападения или угрозы нападения со стороны любой великой европейской державы по отношению морских границ Договаривающихся Сторон в Балтийском море или сухопутных их границ через территорию Латвийской Республики, а равно и указанных в статье III-ей баз.

        Статья II.
        СССР обязывается оказывать Эстонской армии помощь на льготных условиях вооружением и прочими военными материалами.

        Статья III.
        Эстонская Республика обеспечивает за Советским Союзом право иметь на эстонских островах Сааремаа (Эзель), Хийумаа (Даго) и в городе Палдиски (Балтийский Порт) базы военно-морского флота и несколько аэродромов для авиации, на правах аренды по сходной цене. Точные места для баз и аэродромов отводятся и их границы определяются по взаимному соглашению.
        В целях охраны морских баз и аэродромов, СССР имеет право держать в участках, отведенных под базы и аэродромы, за свой счет строго ограниченное количество советских наземных и воздушных вооруженных сил, максимальная численность которых определяется особым соглашением.

        Статья IV.
        Обе Договаривающиеся Стороны обязываются не заключать каких-либо союзов или участвовать в коалициях, направленных против одной из Договаривающихся Сторон.

        Статья V.
        Проведение в жизнь настоящего пакта ни в какой мере не должно затрагивать суверенных прав Договаривающихся Сторон, в частности их экономической системы и государственного устройства.
        Участки, отводимые под базы и аэродромы (ст. III), остаются территорией Эстонской Республики.

        Статья VI.
        Настоящий пакт вступает в силу с обменом актов о ратификации. Обмен сих актов будет произведен в течение шести дней со дня подписания настоящего пакта в городе Таллине.
        Срок действия настоящего пакта десять лет, причем, если одна из Договаривающихся Сторон не признает необходимым денонсировать настоящий пакт за год до истечения срока, последний автоматически продолжает свое действие на следующие пять лет.

        Статья VII.
        Настоящий пакт составлен в двух оригиналах, на русском и эстонском языках, в городе Москве, 28 сентября 1939 года.

        28 сентября 1939 года.
        В. МОЛОТОВ.         К.СЕЛТЕР.

        * * *

        Торговое соглашение предусматривает увеличение товарооборота между Эстонией и СССР в четыре с половиной раза и устанавливает размер общего оборота между обоими государствами в 39 млн. эстонских крон.
        СССР предоставляет Эстонской республике транзит товаров по железнодорожным и водным путям СССР на Мурманск, Сороку и в порты Черного моря.
        Торговое соглашение предусматривает также большое расширение транзита, советских товаров через Эстонские порты.


К ЗАКЛЮЧЕНИЮ СОВЕТСКО-ГЕРМАНСКОГО
ДОГОВОРА О ДРУЖБЕ И ГРАНИЦЕ
МЕЖДУ СССР И ГЕРМАНИЕЙ.

        В течение 27-28 сентября в Москве происходили переговоры между Председателем Совнаркома СССР и Наркоминделом тов. Молотовым и Министром Иностранных Дел Германии г. фон-Риббентропом по вопросу о заключении германо-советского договора о дружбе и границе между СССР и Германией.
        В переговорах принимали участие тов. Сталин и советский полпред в Германии т. Шкварцев, а со стороны Германии - германский посол в СССР г. Шуленбург.
        Переговоры закончились подписанием германо-советского договора о дружбе и границе между СССР и Германией и заявления правительств СССР и Германии, а также обменом письмами между т. Молотовым и г. фон-Риббентропом по экономическим вопросам. Ниже приводятся соответствующие документы.

ГЕРМАНО-СОВЕТСКИЙ
ДОГОВОР О ДРУЖБЕ И ГРАНИЦЕ
МЕЖДУ СССР И ГЕРМАНИЕЙ.

        Правительство СССР и Германское Правительство после распада бывшего Польского государства рассматривают исключительно как свою задачу восстановить мир и порядок на этой территории и обеспечить народам, живущим там, мирное существование, соответствующее их национальным особенностям. С этой целью они пришли к соглашению в следующем:

        Статья I.
        Правительство СССР и Германское Правительство устанавливают в качестве границы между обоюдными государcтвенными интересами на территории бывшего Польского государства линию, которая нанесена на прилагаемую при сем карту и более подробно будет описана в дополнительном протоколе.

        Статья II.
        Обе Стороны признают установленную в статье I границу обоюдных государственных интересов окончательной и устранят всякое вмешательство третьих держав в это решение.

        Статья III.
        Необходимое государственное переустройство на территории западнее указанной в статье I линии производит Германское Правительство, на территории восточнее этой линии - Правительство СССР.

        Статья IV.
        Правительство СССР и Германское Правительство рассматривают вышеприведенное переустройство как надежный фундамент для дальнейшего развития дружественных отношений между своими народами.

        Статья V.
        Этот договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами должен произойти возможно скорее в Берлине. Договор вступает в силу с момента его подписания. Составлен в двух оригиналах, на немецком и русском языках.

        Москва, 28 сентября 1939 года.

        По уполномочию Правительства СССР
        В. МОЛОТОВ.
        За Правительство Германии
        И. РИББЕНТРОП.

        (Карту, указанную в статье 1-й германо-советского договора о дружбе и границе между СССР и Германией, см. на 2-й стр.).


ЗАЯВЛЕНИЕ
СОВЕТСКОГО И ГЕРМАНСКОГО ПРАВИТЕЛЬСТВ.

        После того как Германское Правительство и Правительство СССР подписанным сегодня договором окончательно урегулировали вопросы, возникшие в результате распада Польского государства, и тем самым создали прочный фундамент для длительного мира в Восточной Европе, они в обоюдном согласии выражают мнение, что ликвидация настоящей войны между Германией с одной стороны и Англией и Францией с другой стороны отвечала бы интересам всех народов. Поэтому оба Правительства направят свои общие усилия, в случае нужды в согласии с другими дружественными державами, чтобы возможно скорее достигнуть этой цели. Если, однако, эти усилия обоих Правительств останутся безуспешными, то таким образом будет установлен факт, что Англия и Франция несут ответственность за продолжение войны, причем в случае продолжения войны Правительства Германии и СССР будут консультироваться друг с другом о необходимых мерах.
 
        По уполномочию Правительства СССР
        В. МОЛОТОВ.
        За Правительство Германии
        И. РИББЕНТРОП.
        28 сентября 1939 года.

СООБЩЕНИЕ ТАСС
О РАТИФИКАЦИИ СОВЕТСКО-ЭСТОНСКОГО ПАКТА О ВЗАИМОПОМОЩИ ПРЕЗИДИУМОМ ВЕРХОВНОГО СОВЕТА.

        Президиум Верховного Совета СССР 29 сентября ратифицировал советско-эстонский пакт о взаимопомощи, заключенный в Москве 28 сентября с. г.

        Заявление
        министра иностранных дел Германии г. фон-Риббентропа сотруднику ТАСС.

        Перед от'ездом из Москвы министр иностранных дел Германии г. фон-Риббентроп сделал сотруднику ТАСС следующее заявление:
        "Мое пребывание и Москве опять было кратким, к сожалению, слишком кратким. В следующий раз я надеюсь пробыть здесь больше. Тем не менее мы хорошо использовали эти два дня. Было выяснено следующее:
        1. Германо-советская дружба теперь установлена окончательно.
        2. Обе страны никогда не допустят вмешательства третьих держав в восточноевропейские вопросы.
        3. Оба государства желают, чтобы мир был восстановлен и чтобы Англия и Франция прекратили абсолютно бессмысленную и бесперспективную борьбу против Германии.
        4. Если однако в этих странах возьмут верх поджигатели войны, то Германия и СССР будут знать, как ответить на это.
        Министр указал далее на достигнутое вчера между правительством Германия и правительством СССР соглашение об обширной экономической программе, которая принесет выгоду обеих державам.
        В заключение г. фон-Риббентроп заявил: "Переговоры происходили в особенно дружественной и великолепной атмосфере. Однако прежде всего я хотел бы отметить исключительно сердечный прием, оказанный мне Советским Правительством и в особенности г.г. Сталиным и Молотовым". (ТАСС).

        ОПЕРАТИВНАЯ СВОДКА
        ГЕНЕРАЛЬНОГО ШТАБА РККА.

        28 СЕНТЯБРЯ 1939 ГОДА.
        Части Красной Армии, продолжая продвижение к демаркационной линии, в течение 28 сентября вышли на линию: Граево, Чижев (юго-западнее Мазовецка 20 клм.), Межиречье, Кренпец (юго-восточное г. Люблина 12 клм.), Щебрешин, Малодыч (северо-западиее Любачува 15 клм.), Перемышль, Устржикид (юго-западнее Перемышля 40 клм.).
        Продолжая операции по ликвидация остатков польских войск в Западной Белоруссия и в Западной Украине, части Красной Армии разоружили и взяли в плен 5 кав. полков с 15-ю артиллерийскими орудиями в районе Крукенице и, кроме того, ликвидировали отдельные группы польских частей.

В номере
Вся Пионерка
Главная страница

Уполномоченный Главлита: Б-5875           
Выпускающий редактор: S.N.Morozoff 
Полоса подготовлена: S.N.Morozoff